Add to favorite
Subscribe to our Newsletters Subscribe to our Newsletters Get Daily Updates RSS

Englishmen See what Russians Hear
before March 9, 2006


The research fellow of RAS Institute of Linguistics Lebedeva L.B. thinks that the Russian people during conversation rely mainly on their ears, while the English trust their eyesight. The philologist made such a conclusion after comparing some verbs of speech perception popular in both languages.

Bearing in mind that hearing and eyesight are the most important information perception channels for human beings, Ms Lebedeva has decided to find out what words meaning “see” and “hear” are used in similar situations by the Russians and the English. It turned out that Russians tend to “hear” the surrounding world, while Englishmen prefer to “see” it.

The scientist has compared “smotret’, videt’ – to look, to see” and “slyshat’, slushat’ – hear, listen” verbs together with appropriate adjectives and nouns of Russian and English speech. She has found that Russian language has more verbs meaning “listen” that are used in speech more often, while in English there are more “see” verbs.

In similar situations, to draw somebody’s attention, for example, Russians use “Listen to me!” and Englishmen say: “Look!”. When an Englishman answers a phone call, he says: “Speaking!” and Russians say something like “I hear you!” Moreover, Russians use “glukhaya” (“deaf”) for designating a wall without windows, whereas Englishmen will say “blind wall”. Russian needles have “ushko” (“ears”), and English needles have “eyes” (the eye of the needle).

When an Englishman understands the meaning of a phrase, he usually says: “I see”, while Russian will say: “Clear”. Englishmen tend to see the humour of a situation (to see the joke) or the core of a subject (to see the point). Moreover, in England it is a common practice to see a doctor or a lawyer, and in Russia people prefer to get a piece of advice.

According to Ms Lebedeva these interesting nuances will help Russian and English people to understand each other better. One must always remember to “look at” an English companion and to “hear” a Russian one.

Tags: Russian Scientists     

Next Previous

You might also find interesting:

The Victory Tastes Sweet. Then What? Making Drugs less Toxic without Losing Efficiency DNA-Based Silver Nanowire Made by Scientists from Russia and Israel New Method of Intestine Cancer Diagnosis Developed by Russian Scientists How Many Microbes are in the Air?

Comment on our site

RSS   twitter      submit

Kizhi  Lorenso Lotto  Russian schools  2018 FIFA World Cup  animation  Czech Republic  Russian tourism  Elizaveta Tuktamysheva  terrorism  Russian Lakes  Arbat Street  Kodar  Smolensk  Kolomenskoye  House of Russian Abroad  Solovki  recruitement in Russia  St. Petersburg  Mercedes-Benz Fashion Week Russia  Russian writers  Russian economy  international cooperation  Historical Exhibitions  Kantemir  Sergei Bondarchuk  Yakutsk  Russian science  Yekaterinburg  Aeroflot  protest actions  VideoFocus  The Great Ball Exhibition  Moscow  Peter I  Russian scientists  Yakutia  Russian business  Elvis Presley  Bor  Sochi Olympics  Russian Cinema  Dulag 100  Kaliningrad Region  Monuments to People  Stavropol Territory  Immune Cells  Regatta  Raven Russia  Exhibitions in Moscow  Orthodoxy 

Travel Blogs
Top Traveling Sites