Add to favorite
 
Subscribe to our Newsletters Subscribe to our Newsletters Get Daily Updates RSS

Website Translation and Localisation for Russian and Foreign Businesses
August 3, 2011 15:57


Localisation is a must for success in a foreign land

Our service at Russia-InfoCentre is especially for those businesses that aim to find a linguistic common ground with their partners in Russia or abroad. The image used here shows you the result of translating the title "The Works of Shakespeare" in Italian using a machine translation. Similar instances of getting lost in translation abound, as one tries to "English" or "Russify" a text.

We operate an in-house team of professionals who can assist you with providing translating your website copy into Russian or English. In particular, we specialise in

  • keyword and metadata research, English/Russian;
  • website localisation;
  • website optimisation;
  • website translation.


We specialise in the following areas:

  • Media;
  • Advertising and Marketing;
  • Education;
  • Culture and Arts;
  • Hospitality;
  • Transportation Services;
  • Language Services.


You are always welcome to send us your request, if the topic of your website is not mentioned here. If we cannot provide the service in-house, we will do our best to outsource the task to a competent supplier.

Additionally, if you only want to translate a portion of your website, or if you require assistance at generating an individual web copy just for your Russian readers, we can help, too.

Our translators are bilingual, with long-lasting experience of writing for the web, optimising and localising websites (e.g., Skype), and producing keyword and metadata research for some of the biggest players in Digital Advertising and private clients. We never use automated translation programs. You can be sure that the web copy will be unique to your business and your audience. Our translators work in other language pairs, too, please inquire about these.

On average, it takes 5 working days to research and localise keywords and metadata and to translate the web copy, using the research findings. Depending on how many pages there are on the site, it may take longer. The research starts upon receiving the payment.

Please note that we reserve the right to decline the projects that are extremely biased or propagate racism, illegal activities, and pornography.

To send us a translation request, please go here. Please make sure that you supply a correct URL for your website. Please note also that we currently only support businesses that are based in Russia.

Tags: Russian business Russian Internet    

Previous

You might also find interesting:

Yandex-gate: Private User Data Surfaces in Search Results Website Translation and Localisation for Russian and Foreign Businesses





blog comments powered by Disqus





Comment on our site


RSS   twitter   facebook   submit

Bookmark and Share

Friday Fun

search on the map
TAGS:
Russian humour  Russian regions  delegation  Russian tourism  school  Zheleznogorsk (Kursk Oblast)  Golden Age of Russian Poetry  hotels  hotel networks  Nikolay Ozerov  Russian chess  Alexis of Russia  Planetarium  Boris Akunin  Russian Literature  demography  Moscow Region  Mikhail Gorbachev  Moscow  employment in Russia  Perm  Arkhangelsk  Kolomenskoe  Astrakhan  agreement  Bolshoi Theatre  Japan  Russian history  Russian Lakes  Russian Cinema  Books  Russian business  history of Russian business  Andrey Zvyagintsev  Russian Poetry  Exhibitions in Moscow  Latvia  Russian science  Pavel Fedotov  Russia politics  Natalia Goncharova  Russian resorts  Nizhniy Novgorod Region  TV  Museums of Russia  Voronezh Museums  Old Ornaments  Andrei Mironov  astronomy in Russia  Russian sport